miércoles, 2 de mayo de 2018

Advantages and disadvantages of the surface treatments applied to Corten steel

The commercial designation Corten is usually referred to a low-alloy self-weathering steel category in which, by means of a controlled addition of certain alloying elements such as Cu, Cr, Ni and P, it is possible to modify the nature of the oxide layer (patina) that is formed in its surface due to the atmospheric exposure. This patina provides the steel special characteristics that increase its corrosion resistance. 

martes, 1 de mayo de 2018

Fragilización ambiental por hidrógeno

Bajo el término fisuración inducida por el ambiente (EIC: Enviromental Induced Cracking) se engloban una serie procesos de fisuración de desarrollo subcritico, que resultan de la acción sinérgica de un factor tensional y una degradación producida por el medio. Este tipo de fenómenos se designan por el término genérico de corrosión bajo tensión o tenso corrosión.
Para muchos autores, la Fisuración Inducida por Hidrogeno (HIC) se considera un caso particular de tensocorrosión, en el que la progresión se produce por el efecto enfragilizador derivado de la generación y absorción de hidrógeno en el material. Desde AZTERLAN se prefiere la interpretación de este tipo de fallos como un caso particular de fragilización por hidrogeno, en el que la fuente de hidrógeno no corresponde al proceso de fabricación, sino que se genera por un proceso corrosivo en servicio.

lunes, 16 de abril de 2018

Ventajas e inconvenientes de los tratamientos superficiales en los aceros Corten

La designación comercial Corten se suele referir a una categoría de acero autopatinable de baja aleación en el que, mediante una adición controlada de ciertos elementos de aleación como el Cu, Cr, Ni y P, se consigue modificar la naturaleza del óxido que se forma en su superficie por exposición atmosférica (pátina), dotándole de unas características especiales que aumentan su resistencia a la corrosión.

martes, 27 de marzo de 2018

Updated the ISO 15614-1 Standard for the specification and qualification of welding procedures for metallic materials

The ISO 15614-1 standard develops and details how to qualify a welding procedure to demonstrate that the procedure is capable to produce welded joints with suitable characteristics for its application. This part of the ISO 15614 standard is applicable to arc welding and gas welding of steels, as well as arc welding of nickel and nickel alloys in any form of product.

lunes, 19 de marzo de 2018

Actualización de la Norma ISO 15614-1 para la especificación y cualificación de procedimientos de soldeo para materiales metálicos

La norma ISO 15614-1 desarrolla y detalla cómo cualificar un procedimiento de soldeo, con el fin de demostrar que dicho procedimiento es capaz de producir uniones soldadas con unas características adecuadas para su aplicación. Esta parte de la norma ISO 15614 es aplicable al soldeo por arco y con gas de aceros, así como al soldeo por arco de níquel y sus aleaciones, en cualquier forma de producto.

martes, 27 de febrero de 2018

Thermal control strategies in high temperature industrial processes

The heat treatment processes are very important for the metalworking industry. Occasionally, they are integrated within the own manufacturing process and are intended to modify the properties of the material to facilitate its further processing. In other cases, the thermal conditioning is intended to improve the final properties of the product, finished or half-finished.

lunes, 19 de febrero de 2018

Estrategias de registro y control térmico en procesos industriales con exigencias de muy alta tempertura

Los procesos de acondicionamiento térmico son una pieza clave de la industria metalmecánica. En ocasiones, forman parte del proceso productivo y tienen por objeto modificar las propiedades del material para facilitar su procesado. En otros casos, el acondicionamiento térmico está destinado a alterar las propiedades finales del producto, ya sea como semielaborado, o como producto acabado.

miércoles, 7 de febrero de 2018

Environmental Liability Law reactivated: compulsory financial guarantee for the metal production and transformation sectors

Since the Spanish Environmental Liability Law (Law 26/2007) was published in 2007, the legal framework faced by organisations has undergone significant changes. This law established a new administrative regime for the prevention, avoidance and repair of environmental damage, so organizations that cause environmental damage or threats must take the mandatory measures to prevent them. Also, when the damage has already occurred, it must be repaired, and new damages avoided.

miércoles, 31 de enero de 2018

Se reactiva la Ley de Responsabilidad Ambiental: Garantía financiera obligatoria para el sector de la producción y transformación de metales

Desde que a finales del 2007 se publicara en el Boletín Oficial del Estado la Ley 26/2007 de Responsabilidad Medioambiental (LRMA), el marco jurídico al que se enfrenta el tejido empresarial en el ámbito estatal ha sufrido importantes cambios. Esta ley estableció un nuevo régimen administrativo de prevención, evitación y reparación de daños medioambientales, en virtud del cual los operadores que ocasionen daños o amenazas medioambientales tienen el deber de adoptar las medidas necesarias para prevenirlos, y cuando el daño se haya producido, de evitación de nuevos daños y de reparación de los causados.